Ausländers Diary

ミュンヘンでの食い倒れ日記になりつつあります。

Wassermelone ドイツのスイカ

f:id:erbse:20170706145229j:plain

Ich habe gedacht, dass ich keine Wassermelone in Deutschland essen kann. Weil Wassermelone ein japanischer Geschmack ist.

ドイツでは絶対に食べられないだろうと思っていた物の中にスイカがあります。

縁側-スイカ-日本の夏

的な関係図がどうしても頭の中にあるので···

Aber wir können sie kaufen!

Außerdem sind Sie billiger als japanische!

Normalerweise kostet in Japan eine 10-15€.

ですが、普通に買えました。

普通のスーパーにゴロゴロ置いてあります。

しかも日本のスイカより安い!

一玉250円くらい。

Sie schmecken ein bisschen schwächer als japanische, die ein hohen Zuckergehalt haben.

Doch sie war auch lecker.

最近の糖度が高い日本のスイカに比べたら味は薄いものの、こちらも美味しい!

Das ist eine Überraschung, dass Wassermelonen auch in Deutschland poplär sind.

Wir können sogar in Eisdielen Wassermeloneneis sehen.

意外にもドイツでもスイカはポピュラーなようで、最近はジェラート屋さんでスイカアイスをチラホラ見かけます。

In Japan streuet man oft ein wenig Salz auf die Wassermelone.

Wie isst man sie in Deutschland?

日本では塩を振りかけて食べますが、ドイツではどう食べてるんだろう?

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村