Ausländers Diary

ミュンヘンでの食い倒れ日記になりつつあります。

Tollwood インターナショナルなお祭り2

f:id:erbse:20170704011622j:plain

Auf dem Tollwood gibt es viele exotische Stände.

Ich stelle nur Speisen vor, aber man kann hier auch viele Stände für Kleidung, Instrumente und Künste sehen.  

会場にはエキゾチックなお店が沢山あります。

食べ物ばかりご紹介していますが、洋服や楽器、アート作品のお店も充実していました。

 

Doch habe ich als Nächstes wieder ein Brot gekauft.

にも関わらず、またもやパンを···

f:id:erbse:20170704011657j:plain

Das ist ein ungarisches fritiertes Brot “Langos”.

Das hat gut nach Knoblauch gerochen.

Weil ich den Geschmack des Knoblauch genießen wollte, habe ich nur das Brot bestellt. Obwohl man auch Soße, Käse und Salat als Topping wählen konnte.

Der Geschmack war wie Naan.

Das Brot schmeckt leichter als Naan. 

こちらはハンガリーの揚げパン “ランゴス"。

ガーリックオイルが良い香り。

ソース、チーズ、サラダのトッピングを選べたのですが、ガーリックの風味を堪能したくて、プレーンを。

ナンに似た感じですが、もう少し軽い感じ。

f:id:erbse:20170704011740j:plain

Und deutsche Crêpes.

Sie sind viel schlichter als japanische, die viele Zutaten verwenden.

Völlg normal verwendet man Sahne zum Topping für japanische Crêpes.

Aber das ist nicht normal für deutsche Cpêpes.

Dafür kann man viele verschiedene Liköre als Topping wählen.

Amaretto, Kahlúa, Malibu, Cointreau…etc.   

そしてドイツクレープ。

日本の具たっぷりのクレープと比べて大分シンプルです。

トッピングはソースと+αという感じ。(チョコソースとナッツとか、バターとシナモン砂糖とか)

日本で当たり前の生クリームは入りません。

その代わりにリキュールを使った大人のクレープは種類が豊富で嬉しい!

アマレット、カルーア、マリブ、コアントロー…

Ich habe die Crêpe “Kahlúa und Kokosnuss” gewählt.

Ich habe gedacht: Das ist bestimmt lecker!, und habe die Crêpe gegessen.

Aber der Geschmack war… schade…

Weil der Teig nicht süß war, war der Geschmack nur Kahlúa. Trotzdem war der Likör sehr wenig und ungleichmäßig verteilt.

Und der Teig war pappig.

Das Rezept der Crêpe ist sehr simple, umso wichtiger ist die Rolle der Person, die die sie backt.

私はカルーア&ココナッツフレークをチョイス。

絶対に美味しい!と期待を膨らませてむしゃり。

お味は······ちょっと残念でした。

生地自体には甘さが無いので、味付けはカルーアのみとなるのに、肝心のカルーアがまばらで味が無い印象に···。

そして生地も生焼け···。

ドイツのクレープはシンプルなレシピなだけに、作り手さんの技量にかかっているのかも。

 

Tollwood findet jährlich zweimal im Sommer und Winter statt.

Ich finde den traditionale Weihnachtsmarkt sehr schön, aber Tollwood ist auch sehr lustig.

トールウッドは毎年二回、夏と冬に開催されるそう。

色々な文化が混ざり合った他にはないイベントです。

伝統的なクリスマスマーケットも素敵ですが、こちらのイベントもおすすめです。

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村